Garden of the Gods Oregon

View Original

Joni Haastrup - Greetings (1978)

Lyrics

Best translation I could find, feel free to submit them if you find, or make them :)

nsfwpinocchio2 points·6 years ago

Seems to be some parts are in yoruba and some in other dialects,
some couldn't quite make out the words he was repeating for most of the songs

3.22 - Iya e lobi o : Your mother gave birth to you
3.23-3.24 - Baba e lobi o: Your father gave birth to you.
3.24-3.27 - Tete gbadura ki iwo na le bi tire - Quickly pray so you can have your own.
3.27-3.30 - Mo tete gbadura kemi na le bi temi - I quickly pray so I can have mine.
He repeats and says different variations of this.
level 2CleanWilly1 point·6 years ago

Thanks nsfwpinocchio, I wasn't actually looking for a translation.
Just the words in yoruba. Thank you for taking the time to
transcribe that section. Any idea what he saying
in the first verse, from 0.49 - 1.11?
Continue this thread 

level 2nsfwpinocchio2 points·6 years ago
hes saying imoki ra reo, not sure what he means, might be using a
local slang or another language in nigeria, we have many.

hmm the closest thing i can think of would be something like
"caution yourself", seems to tie in with the whole message the song is trying to give.
Hope that helps a bit

level 3CleanWilly1 point·6 years ago
Thanks so much!
Source

Click here to purchase the album on Google Music!